Сайт Інформаційно-бібліографічного відділу є частиною бібліотечного порталу lib.kherson.ua
Новини
16.11.2017 08:02

Уся правда про Холодний Яр: книги Юрія Горліс-Горського у Гончарівці
Той, хто вивчає історію, стає громадянином. Той,...

09.11.2017 14:45

Квест – найцікавіша форма святкування Дня української мови!
У цьому році українці вдвадцяте за роки незалежності...

09.11.2017 13:40

«Ми писали, ми писали, наші пальчики втомились...»
Сьогодні бібліографи знову продемонстрували свою активну...



Галерея


Гість | Увійти
Версія для друку

                                                                                                                                                           Александр Бутузов

Досадно, но ладно…

Решил я как-то издать в солидном издательстве сборник своих стихов. Когда половина тиража была напечатана, я с огорчением обнаружил на последней странице опечатку. Вместо «тираж 300» значилось «титраж 300», о чем и проинформировал издателя. Последний высказал сожаление по этому поводу, но при этом с юмором заметил, что опечатка «титраж 300» так себе, слабенькая, а вот опечатка «литраж 300» выглядела бы значительно эффектней.

Напишіть свій коментар
Ваше ім'я
E-mail (не буде опублікований)
* Текст повідомлення

Вхід