Сайт Інформаційно-бібліографічного відділу є частиною бібліотечного порталу lib.kherson.ua
Новини
23.10.2017 08:30

«Прийміть до серця свого» (до 900-річчя з історії написання «Повчання Володимира Мономаха»)
Скільки б не минуло часу, істина не перестає бути істиною....

12.10.2017 10:39

Святитель Інокентій Херсонський – великий пастир Церкви
6 жовтня 2017 року після літніх канікул відбулося чергове...

10.10.2017 11:25

Історія мужності, братерства й самопожертви: презентація проекту ведучої "Радіо Свобода" Ірини Штогрін у бібліотеці
У суботу на позачергове засідання клубу любителів історії...



Галерея


Гість | Увійти
Версія для друку
Книжковий майданчик > Читай по-українськи > "Світло між двох океанів": найкращі перекладні видання за оцінкою літературознавця Дмитра Дроздовського

«Світло між двох океанів»: найкращі перекладні видання за оцінкою літературознавця Дмитра Дроздовського

Сьогодні в Україні щороку з'являється значна кількість перекладних художніх творів. Як серед величезного розмаїття обрати найкращі і не пропустити чогось важливого?
Журнал «Всесвіт» – єдиний український журнал, присвячений іноземній літературі, культурі, мистецтву та суспільно-політичним акцентам зарубіжних країн, який видається з січня 1925 року.
У № 1-2 журналу «Всесвіт» за 2017 рік опубліковано чудовий огляд найкращих перекладних видань, відібраних та схвалених Дмитром  Дроздовським – відомим українським літературознавцем, головним редактором журналу «Всесвіт», науковим співробітником Інституту літератури імені Тараса Шевченка.
Пропонуємо вас ознайомитися з текстом даного огляду і знайти собі книгу до душі.

Вхід