Сайт Інформаційно-бібліографічного відділу є частиною бібліотечного порталу lib.kherson.ua
Новини
20.06.2017 11:30

Пізнаємо рідну історію разом!
Теплим та насиченим виявилося інтегроване засідання...

19.06.2017 12:50

"З щирістю шануймо українську мову!": Випускний – 2017
Чи люблять херсонці рідну мову? Як показує досвід,...

14.06.2017 12:10

Кліовці на Католицькій, або Вивчаємо вулиці старого Херсона
Літо – чудова пора для неспішних прогулянок вулицями...



Галерея


Гість | Увійти
Версія для друку
Книжковий майданчик > Читай по-українськи > "Світло між двох океанів": найкращі перекладні видання за оцінкою літературознавця Володимира Дроздовського

«Світло між двох океанів»: найкращі перекладні видання за оцінкою літературознавця Володимира Дроздовського

Сьогодні в Україні щороку з'являється значна кількість перекладних художніх творів. Як серед величезного розмаїття обрати найкращі і не пропустити чогось важливого?
Журнал «Всесвіт» – єдиний український журнал, спеціально присвячений іноземній літературі, культурі, мистецтву та суспільно-політичним акцентам зарубіжних країн, який видається з січня 1925 року.
У № 1-2 журналу «Всесвіт» за 2017 рік опубліковано чудовий огляд найкращих перекладних видань, відібраних та схвалених Дмитром  Дроздовським – відомим українським літературознавцем, головним редактором журналу «Всесвіт», науковим співробітником Інституту літератури імені Тараса Шевченка.
Пропонуємо вас ознайомитися з текстом даного огляду і знайти собі книгу до душі.

Вхід