Сайт Інформаційно-бібліографічного відділу є частиною бібліотечного порталу lib.kherson.ua
Новини
18.06.2019 08:25

Віртуальна прогулянка старим Херсоном із Костянтином Сухенком
Учасники клубу любителів історії «КЛІО»...

08.06.2019 11:41

Аристократка духу: епістолярна спадщина О.І. Казимирчак-Полонської в Херсоні
Рішенням від 21 лютого 2016 року Міська рада Херсона...

04.06.2019 12:48

Літо з веселкою в бібліотеці!
Сьогодні до відділу наукової інформації та бібліографії...



Галерея


Гість | Увійти
Версія для друку
Новини > "Я на день воскресіння прийду…": отримано в дар повне зібрання творів Ірини Калинець

"Я на день воскресіння прийду…": отримано в дар повне зібрання творів Ірини Калинець

14.03.2019 13:59

Херсонська обласна універсальна наукова бібліотека ім Олеся Гончара нещодавно отримала від відомих поетів Ігоря Калинця та Магди Дзвін безцінний книжковий подарунок – восьмитомне видання творів Ірини Калинець.

Ірина Калинець (1940-2012) – письменниця й політик, громадська діячка, депутатка Верховної Ради України першого скликання. Вона увійшла в нашу історію в когорті шестидесятників – людей, які ціною власного життя, благополуччя і свободи виборювали незалежність, своє право вільно висловлювати думки.

Голова Правління Української Гельсінської спілки з прав людини Євген Захаров писав про неї: «Ірина-Стасів Калинець була яскравою, красивою і самобутною людиною. З нею часто можна було не погоджуватися, вона бувала категоричною, іноді – надто різкою. Але вона була яскравою непересічною особистістю, вірною своїм переконанням і своїм уявленням про добро і зло, і завжди казала те, що думала. Блискучий оратор, вона завжди підкорювала будь-яку аудиторію…».

Коротка біографія Ірини Калинець читати тут.

Ірина Калинець не зазнала того, що мав би пережити письменник у звичайній цивілізованій країні (на нашій і своїй землі) – не зазнала щастя бачити свої книжки після виходу з друкарні, не мала відгуків критиків на видання, які б належало їй мати. Не знала, що таке винагорода за працю, що таке приналежність до письменницького клубу... Тобто, нічого з того нормального літературного процесу їй не судилося. Замість дру­карні – самвидавівські рукописи, замість критики – спеціалісти з «ка­раючого літературознавства», замість літературного процесу – судо­вий, а гонорарів – постійні гоніння, судовий вирок, а потім покарання. І, чи не головне звинувачення – поезія.

За художню, наукову та політичну діяльність Ірина Калинець у 1998 році отримала номінацію «Одна із 100 героїнь у світі» Рочестерського клубу США. Доречно зазначити, що для представлення на цю но­мінацію було висунуто 3300 жінок з усього світу.

У 2000 році Ірину Онуфріївну нагороджено орденом княгині Ольги.

«Я на день воскресіння прийду», – писала Ірина Калинець. І сьогодні вона повертається у своїх книжках, промовляє до нас зі сторінок численних творів. Завдяки старанням чоловіка Ірини, поета Ігоря Калинця, автора задуму, натхненника і упорядника творчого доробку дружини, підготовлено й видано у Львові в 2012 році  восьмитомне зібрання її творів.

Перші три томи повного видання Ірини Калинець – це поезія, проза, романи, твори для дітей.
Перший має назву «Шлюб із полином». До нього ввійшла поезія, написана до і після ув’язнення в таборах суворого режиму в Мордовії, куди авторка потрапила зокрема і за «націоналістичний і антирадянський зміст» віршів.

До другого тому, що має назву «Повернення», ввійшли прозові твори письменниці – новели і роман «Вбивство 1000-літньої давності», написані наприкінці 80-х – першій половині 90-х років ХХ ст.

Третій том – «Казки іграшкового телефону»  – це твори для дітей молодшого і середнього шкільного віку.

У четвертому томі, що має назву «Близьке далеке» містяться наукові розвідки «Загадки хрещення Україні-Русі», «Житіє Феодосія Печерського», «Студії над «Словом о полку Ігоревім», в яких висвітлено аспекти релігійної та політичної ситуації Русі передхристиянської та в ранньохристиянську добу.

Вмістом п’ятого тому стала наукова праця, в якій розглянуто нез’ясовані досі загадки історії про виникнення перших протодержавних і державних формацій, найдавніші релігійні, міграційні та етногенетичні процеси – аж до часу виникнення степової імперії європейських гунів. У книзі досліджено чимало джерел, використано Біблійні факти, а також лінгвістичний матеріал.

Шостий том – основна наукова праця, «мрія життя» дослідниці та основний її здобуток – «Вільні студії над текстами Святого Письма». Він складається з двох книг і присвячений аналізу перших п’яти розділів книги Буття Старого Заповіту з урахуванням здобутків міфологів, культурологів, археологів, антропологів, філософів, психологів, економістів, лінгвістів.

У сьомому томі – «Без заборола», представлено статті, виступи, заяви.

Восьмий том «Попід золоті ворота» складають біографічні матеріали, документи, інтерв’ю, спогади про Ірину Калинець.

Останній том, додатковий, «Метелики над могилою» (Львів, 2015), складений з листів Ірини Калинець, спогадів про неї і творів, знайдених після виходу у світ попередніх книжок восьмитомника.

З 2013 р. Міжнародний освітній фонд імені Ярослава Мудрого присуджує Премію імені Ірини Калинець за активну участь у громадсько-політичному житті України, зокрема за видатні здобутки у розвитку українського суспільства, утвердженні історичної пам'яті українського народу, його національної свідомості та самобутності, розвитку української освіти, культури та літератури, утвердженні авторитету України у світі.

Попри всі випробування долі, яких довелося зазнати Ірині Калинець, вона зуміла реалізувати свій творчий потенціал у всіх тих галузях, які вважала для себе важливими.

На своїй сторінці у фейсбуці донька шістдесятників Ірини та Ігоря Калинців Дзвінка Калинець-Мамчур написала: «Залишила нам пам’ять про мужність і незламність, а ще свою творчість. Її слова «Життя – це творчість, творчість безмежна, тому і розмаїта, творчість безкорисна, бо краса і саме життя завжди безкорисні» нехай стануть для нас не лише згадкою, а дадуть нам необхідне розуміння потреби формування себе як особи, як творця нації, держави…Вічною душею народу є його гордість. Це не лише гордість за свій рід, свою країну, культуру, традиції. Це ще гордість за правду і правдомовність, за змагання до волі…».

І розіпнуть тебе, і прокленуть,
І на іконах намалюють знову,
І ті жінки, що йшли з любов'ю,
На тебе знов молитися почнуть.
І наречуть онуків і синів
Твоїм ласкавим іменем, мій друже,
І в спогадах далеких небайдужих
Тебе ласкавим словом наречуть.

Ми дуже вдячні Магді Дзвін та Ігорю Калинцю за увагу до нашої книгозбірні та за те, що тепер твори відомої поетки, дослідниці будуть доступні херсонцям.





Вхід