Головна Новини «Гей, чи далеко до Келегей?»: про походження власних назв населених пунктів Лівобережжя Херсонщини

«Гей, чи далеко до Келегей?»: про походження власних назв населених пунктів Лівобережжя Херсонщини

13.02.2026 09:27
«Гей, чи далеко до Келегей?»: про походження власних назв населених пунктів Лівобережжя Херсонщини

12 лютого відбулася друга частина змістовної онлайн-зустрічі, присвяченої походженню власних назв населених пунктів Лівобережжя Херсонщини. Учасники заходу продовжили пізнавати історію рідного краю через призму топоніміки – дізнавалися, як формувалися назви поселень, чому одні з них змінювалися з плином часу, а інші зберігалися століттями, та які з них сягають ще сарматської доби.

Відомий краєзнавець Олег Лиховид провів для слухачів захопливу історичну мандрівку. Під час зустрічі він поділився результатами власних досліджень, маловідомими фактами й різними версіями походження назв. Лектор наголосив на впливі історичних подій, мовних процесів і культурних традицій на формування топонімів Лівобережної Херсонщини. За його словами, кожна назва – це своєрідний літопис, що зберігає пам’ять про народи та епохи, які творили історію цієї землі.

Окрему увагу було приділено селу Залізний Порт. Сьогодні воно асоціюється, передусім, із літнім відпочинком, однак його назва має кілька версій походження. За однією з них, поміщики Фальц-Фейни планували прокласти сюди залізницю. Водночас український географ А. Гордеєв, дослідивши численні карти Північного Причорномор’я, виявив на місці сучасного населеного пункту топонім Підеа – генуезький порт. Існує також припущення, що назва «Залізний Порт» походить від староукраїнського слова «залаз», що означає небезпеку.

Не менш цікавими стали факти про інші населені пункти краю. На місці сучасного села Рибальче колись існувала давня пристань, відома як пристань гетьмана Сагайдачного. Село Гладківка до 1946 року мало назву Келегеї, а ще раніше – Келегейські Хутори. За однією з версій, ця назва з кримськотатарської перекладається як «сипучі піски», за іншою – з монгольської як «заїка» або «людина з мовним дефектом». Олег Лиховид припускає, що назва може походити від «келегея» – німого духа або архангела в монгольських віруваннях. У 1946 році радянська влада перейменувала село на Гладківку, нібито на честь лейтенанта, який загинув під час визволення населеного пункту в 1943 році, однак ця версія не має належного історичного підтвердження.

Зустріч із прекрасним гостем стали чудовою нагодою по-новому поглянути на знайомі географічні назви й глибше усвідомити багату та давню історію Лівобережжя Херсонщини.

Щиро дякуємо пану Олегу за ґрунтовну дослідницьку працю та змістовну, пізнавальну розповідь.

Друзі, стежте за анонсами наших наступних зустрічей і приєднуйтеся – попереду ще багато цікавого!

 

09.07.2026
 
Сторінками літературної пам’яті
06.07.2026
 
Резервне копіювання смартфонів і сервіс Helsi у «Школі інформаційного комфорту»
30.06.2026
 
Скромний геній світового кіно: ім’я Миколи Гринька на мапі Херсона
25.06.2026
 
Мовний код нації: культурні сенси української мови
23.06.2026
 
Як не потонути в морі новин: онлайн-лекція з медіаграмотності для херсонців старшого віку
19.06.2026
 
Презентація мальопису «Стіни» – історії збереження культурної спадщини Херсонщини
18.06.2026
 
Історія як зброя правди: презентація книги Олексія Мустафіна «Пішаки пітьми. Хто виплекав монстра?»
17.06.2026
 
«Світло вже не погасне, воно – у думках сяє»: зворушлива презентація дебютної книги Ангеліни-Анни Качкан
15.06.2026
 
Повернення української пам'яті: як Петро Карманський об’єднав Галичину та південь: підсумки зустрічі проєкту «Імена на мапі Херсона»
12.06.2026
 
Освітяни прокачали навички медіаграмотності: як розпізнавати фейки та використовувати штучний інтелект

Календар подій

  12345
6 78 9 101112
13141516171819
20212223242526
2728293031